Језик у романима Пејамија Сафе
The language in the novels of Peyami Safa ; Язык в романах Пeями Сафа
Author
Salković, Avdija R.Mentor
Ajkut, KsenijaCommittee members
Teodosijević, MirjanaŠemsović, Sead
Metadata
Show full item recordAbstract
Пејами Сафа је био велики мислилац, књижевник, новинар. Његов животни век обухвата један од најбурнијих и најважнијих периода реформи кроз које су прошли турска држава и турски народ. Реформа језика, засигурно, представља најважнију реформу и може се рећи да је Пејами Сафа био један од њених најактивнијих судионика. Потиче из угледне породице којој књижевност нимало није била страна, јер му је и отац био чувени песник. Због тешке материјалне кризе није могао стећи уредно и квалитетно образовање. Његов књижевни живот трајао је невероватне 43 године. Био је снажан мислилац и изванредан романсијер. У својим делима највише се бавио моралом, односно кризом морала, говорио је о опонашању запада и западњачког начина живота који је у то време захватио турско друштво. Француски је говорио веома добро, у мери да је био у стању написати уџбеник за учење овог језика...
Peyami Safa was a great thinker, author and journalist. His lifespan includes one of the most boisterous and most significant reform periods the Turkish state and Turkish people went through. The language reform, definitely, represents the most significant reform and it can be said that PeyamiSafa was one of its most active participants. He comes from a respectable family where literature was not unfamiliar to them, since his father was a famous poet. For difficult material crises, he could not accomplish regular and qualitative education. His literature life lasted for incredible 43 years. He was a strong thinker and an extraordinary novelist. In his works, he dealt with moral, i.e. moral crises;he spoke on copying of the West and Western life style that caught the Turkish society at the time. He spoke French very well, to a level to be able to write a textbook on learning this language...