Приказ основних података о дисертацији
Slovensko-srbský bilingvizmus vo Vojvodine (Slovačko-srpska dvojezičnost u Vojvodini)
members of ethnic minorities (as is the case ofSlovaks in Vojvodina). Whether a bilingualSlovak from Vojvodina will use one language(Slovak) or the other language (Serbian)depends on the communicative situation and theinterlocutor (if he/she is bilingual ormonolingual). Linguistic competence in bothlanguages is not the same with all Slovak-Serbian speakers and in their communicationthere is a lot of code-switching.This research in brief included thefollowing questions: 1) what forms of Slovak-Serbian bilingualism in Vojvodina are there; 2)where are these two languages uses in parallel;3) at what level is the competence of Slovak-Serbian bilingual speakers; 4) what are theattitudes of Slovak-Serbian bilingual speakersregarding their linguistic competence in one orthe other language. The general aim of theresearch was to present a detailed andcomprehensive picture of Slovak-Serbianbilingualism in Vojvodina.
dc.contributor.advisor | Dudok, Miroslav | |
dc.contributor.other | Dudok, Miroslav | |
dc.contributor.other | Savić, Svenka | |
dc.contributor.other | Sokolović, Dalibor | |
dc.creator | Тирова, Зузана | |
dc.date.accessioned | 2017-05-31T12:24:47Z | |
dc.date.available | 2017-05-31T12:24:47Z | |
dc.date.available | 2020-07-03T14:20:27Z | |
dc.date.issued | 2016-09-05 | |
dc.identifier.uri | http://www.cris.uns.ac.rs/DownloadFileServlet/Disertacija146356989040623.pdf?controlNumber=(BISIS)101022&fileName=146356989040623.pdf&id=5726&source=NaRDuS&language=sr | sr |
dc.identifier.uri | https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/8208 | |
dc.identifier.uri | http://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=101022&source=NaRDuS&language=sr | sr |
dc.identifier.uri | http://www.cris.uns.ac.rs/DownloadFileServlet/IzvestajKomisije146356990803439.pdf?controlNumber=(BISIS)101022&fileName=146356990803439.pdf&id=5727&source=NaRDuS&language=sr | sr |
dc.description.abstract | Predmet istraživanja ove disertacije je slovačkosrpska dvojezičnost u Vojvodini. Dvojezičnost je vrlo česta pojava u svetu te je i slovačkosrpska dvojezičnost u savremenoj multijezičkoj vojvođanskoj sredini sasvim prirodna. Postoji više oblika dvojezičnosti, a prirodni dvojezični govornici su upravo pripadnici manjina (kao što je slučaj Slovaka u Vojvodini). Da li će dvojezični Slovak iz Vojvodine upotrebiti jedan (slovački) ili drugi (srpski) jezik zavisi od komunikativne situacije kao i od sagovornika (da li je i on dvojezičan ili jednojezičan). Jezička kompetencija u oba jezika kod svih slovačko-srpskih govornika nije uvek ista i u njihovoj komunikaciji često dolazi do mešanja kodova. Ovo istraživanje u najkraćem obuhvata sledeća pitanja: 1) kakvi sve oblici slovačkosrpske dvojezičnosti u Vojvodini postoje, 2) gde se sve paralelno koriste ova dva jezika, 3) na kom nivou je jezička kompetencija slovačko-srpskih dvojezičnih govornika i 4) stav slovačko-srpskih dvojezičnih govornika o svojoj jezičkoj kompetenciji na jednom ili drugom jeziku. Opšti cilj istraživanja bio je detaljnije i sveobuhvatnije sagledavanje slovačko-srpskog bilingvizma u Vojvodini | sr |
dc.description.abstract | The topic of the research in this PhD thesis is Slovak-Serbian bilingualism in Vojvodina. Bilingualism is a frequent occurrence in the world so Slovak-Serbian bilingualism in the contemporary multilingual Vojvodinian setting is quite natural. There are several forms of bilingualism, one of which includes natural bilingual speakers who are members of ethnic minorities (as is the case of Slovaks in Vojvodina). Whether a bilingual Slovak from Vojvodina will use one language (Slovak) or the other language (Serbian) depends on the communicative situation and the interlocutor (if he/she is bilingual or monolingual). Linguistic competence in both languages is not the same with all Slovak- Serbian speakers and in their communication there is a lot of code-switching. This research in brief included the following questions: 1) what forms of Slovak- Serbian bilingualism in Vojvodina are there; 2) where are these two languages uses in parallel; 3) at what level is the competence of Slovak- Serbian bilingual speakers; 4) what are the attitudes of Slovak-Serbian bilingual speakers regarding their linguistic competence in one or the other language. The general aim of the research was to present a detailed and comprehensive picture of Slovak-Serbian bilingualism in Vojvodina. | en |
dc.language | sl | |
dc.publisher | Универзитет у Новом Саду, Филозофски факултет | sr |
dc.rights | openAccess | en |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/ | |
dc.source | Универзитет у Новом Саду | sr |
dc.subject | dvojezičnost | sl |
dc.subject | bilingualism | en |
dc.subject | Slovak | en |
dc.subject | Serbian | en |
dc.subject | Vojvodina | en |
dc.subject | Slovaks in Vojvodina | en |
dc.subject | slovački jezik | sl |
dc.subject | srpski jezik | sl |
dc.subject | Vojvodina | sl |
dc.subject | Slovaci u Vojvodini | sl |
dc.title | Slovensko-srbský bilingvizmus vo Vojvodine (Slovačko-srpska dvojezičnost u Vojvodini) | sl |
dc.title.alternative | members of ethnic minorities (as is the case ofSlovaks in Vojvodina). Whether a bilingualSlovak from Vojvodina will use one language(Slovak) or the other language (Serbian)depends on the communicative situation and theinterlocutor (if he/she is bilingual ormonolingual). Linguistic competence in bothlanguages is not the same with all Slovak-Serbian speakers and in their communicationthere is a lot of code-switching.This research in brief included thefollowing questions: 1) what forms of Slovak-Serbian bilingualism in Vojvodina are there; 2)where are these two languages uses in parallel;3) at what level is the competence of Slovak-Serbian bilingual speakers; 4) what are theattitudes of Slovak-Serbian bilingual speakersregarding their linguistic competence in one orthe other language. The general aim of theresearch was to present a detailed andcomprehensive picture of Slovak-Serbianbilingualism in Vojvodina. | en |
dc.type | doctoralThesis | en |
dc.rights.license | BY-ND | |
dcterms.abstract | Дудок, Мирослав; Дудок, Мирослав; Савић, Свенка; Соколовић, Далибор; Tirova, Zuzana; Словенско-србскý билингвизмус во Војводине (Словачко-српска двојезичност у Војводини); | |
dc.identifier.fulltext | https://nardus.mpn.gov.rs/bitstream/id/45209/Disertacija9424.pdf | |
dc.identifier.fulltext | https://nardus.mpn.gov.rs/bitstream/id/45210/IzvestajKomisije9424.pdf | |
dc.identifier.fulltext | http://nardus.mpn.gov.rs/bitstream/id/45209/Disertacija9424.pdf | |
dc.identifier.fulltext | http://nardus.mpn.gov.rs/bitstream/id/45210/IzvestajKomisije9424.pdf | |
dc.identifier.rcub | https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_8208 |