National Repository of Dissertations in Serbia
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   NaRDuS home
  • Универзитет у Београду
  • Филолошки факултет
  • View Item
  •   NaRDuS home
  • Универзитет у Београду
  • Филолошки факултет
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Когнитивни културни модели : "љубав" у српским и шпанским паремијама

Cognitive cultural models: 'love' in Serbian and Spanish proverbs ; Когнитивные культурные модели: 'любовь' в сербских и испанских поговорках ; Modelos culturales cognitivos: 'amor' en las paremias serbias y españolas

Thumbnail
2018
Disertacija.pdf (4.536Mb)
IzvestajKomisije18872.pdf (492.3Kb)
Author
Georgijev, Ivana
Mentor
Filipović, Jelena
Metadata
Show full item record
Abstract
Циљ ове докторске дисертације, која почива на постулатима критичке социолингвистике, когнитивне антропологије и когнитивне лингвистике, а у општим цртама потпада под област фразеологије, је поређење културних модела у паремиолошким системима српског и шпанског језика са фокусом на тему романтичне љубави. Пословице, као лингвистичке форме које представљају народну мудрост и показују здраворазумско у свакодневном животу, погодне су за илустрацију културних модела односно друштвене организације која се налази у њиховој основи. Шпанија и Србија су одабране као две заједнице које припадају европском, хришћанском, патријархалном културном моделу. Како је општи циљ рада допринос бољем разумевању два језика и две културе, желели смо да уочимо на који начин су социо-културни и историјски контексти условили концептуализацију појма љубави. Коришћене су следеће методе истраживања: квалитативна социолингвистичка анализа, концептуална лингвистичка анализа и компаративни метод. Корпус обухвата 218 па...ремија на српском и 507 паремија на шпанском језику...

The main objective of this doctoral dissertation is the comparison of cultural models in the Serbian and Spanish paremiological systems with an emphasis on romantic love. This qualitative research is based on the principles of critical sociolinguistics, cognitive anthropology and cognitive linguistics, and it belongs, in general terms, to the field of phraseology. Proverbs have been chosen as linguistic forms which represent folk wisdom and show the presence of common sense in everyday life, which is the reason why they are suitable for the illustration of cultural models. Spain and Serbia are chosen as two communities that belong to a European, Christian, patriarchal cultural model. As the general goal is to contribute to a better understanding of the two languages and two cultures, we wanted to examine the way their socio-cultural and historical contexts influenced the conceptualization of love. The following research methods have been used: qualitative sociolinguistic analysis, conc...eptual linguistic analysis and comparative method. The corpus includes 218 Serbian proverbs and 507 Spanish proverbs...

Faculty:
Универзитет у Београду, Филолошки факултет
Date:
24-09-2018
Keywords:
културни модел / cultural model / директивна снага / социолингвистика / концептуална метафора / паремија / љубав / српски језик / шпански језик / directive force / sociolinguistics / conceptual metaphor / proverb / love / Serbian language / Spanish language
[ Google Scholar ]
Handle
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_10683
URI
https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/10683
http://eteze.bg.ac.rs/application/showtheses?thesesId=6527
https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:19284/bdef:Content/download
http://vbs.rs/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=70036&RID=50914831

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About NaRDus | Contact us

OpenAIRERCUBRODOSTEMPUS
 

 

Browse

All of DSpaceUniversities & FacultiesAuthorsMentorCommittee membersSubjectsThis CollectionAuthorsMentorCommittee membersSubjects

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About NaRDus | Contact us

OpenAIRERCUBRODOSTEMPUS